Dmitrij Chvorostovskij Baritono russo

02964756-77EB-4099-9A17-14847FF5666C 

Dmitrij Aleksandrovič Chvorostovskij (Krasnojarsk, 16 ottobre 1962 – Londra, 22 novembre 2017) è stato un baritono russo.

 

6022B092-C372-45B2-BB43-E96B668F001C


Biografia

Suo padre, Aleksandr Chvorostovskij, era un ingegnere, mentre la madre, Ludmila Chvorostovskaja, un medico. Da piccolo Dmitri Hvorostovski nutriva interesse per il disegno, il calcio e la musica.

Ottiene un diploma di maestro del coro al Collegio Pedagogico di Krasnojarsk. In seguito studia canto con la professoressa Ekaterina Joffel all’Istituto d’arte e di canto di Krasnojarsk e con Nikolaj Putilin.

Il debutto del baritono si è avuto al Teatro dell’Opera di Krasnojarsk interpretando il personaggio Monterone nel Rigoletto. Nel 1986 ha vinto il concorso canoro Glinka a Baku. Vince il Concorso dei cantanti di Tolosa e, nel 1989, vince l’ambito concorso canoro mondiale Cardiff Singer of the World. Continue reading

Advertisements

The Artisan Grace – Poem

IMG_9553The Artisan Grace – Poem

Moment Research Consultancy 
Tuesday, August 1, 2017

Literature Culture Studies – The following excerpt which I use as an introduction to the poem is from an article I wrote in 2007 about the status of the Gabooye community among the Somali people.
“The real tragedy, however, is that these people, the Sab or Midgaan, do not only look like us but are most of the time more handsome than the rest of us, while their struggle for survival over the centuries has made them more intelligent and more resilient. They are our traditional hunters, doctors, blacksmiths, craftsmen, singers, tailors and fashion designers, barbers and hairstylists, hygiene attendants and butchers. We defend ourselves with the weapons they make, cultivate our farms with the plows they fashion, wear the clothes they tailor, eat with the pots and bowls they make, drink from the earthen jars they mould, submit our heads to them to cut our hair, call them to circumcise our sons and daughters, trust them with our necks to cut our tonsillitis, enjoy their music but still we despise them. They speak the same language we speak and pray towards Makkah five times a day like the rest of us. But dare you tell any Somali to pray behind the most learned Imam of the Migdaan and he would rather go to hell. Without them we will be defenceless and perish in the harsh environment of our land but instead of glorifying them we look down on them. Continue reading

New African Magazine – History, revival and vision

IMG_9269New African Magazine – History, revival and vision Magazine – History, revival and vision


July 18, 2017 – New African Magazine – Dalka, a monthly current affairs magazine, was first published in Somalia on the first of July 1965 by its proprietor and editor, Yousuf Duhul, a lawyer in private practice. It ran for two years, until 1967, before being revived for a brief period in 1969, with two issues coming out on the first and fifteenth of that month. This year, after almost half a century, Dalka has been revived as an online magazine, targetted at an international readership. Here is the editorial of the first issue (1 July 2017) which outlines the publication’s history, revival and vision.
______ Continue reading

Tribute to Sharif Abdinoor: The Preeminent Scholar of Somalia (1941-2017)

img_5862Tribute to Sharif Abdinoor: The Preeminent Scholar of Somalia (1941-2017)


Literature CULTURE Studies

The passing away of Sharif Abdinoor Sharif Hassan Sharif Adan in Makkah, Saudi Arabia saddened Somalis all over the world. For readers who may not be familiar, the epithet “Sharif”, meaning “honorable” is a title used for descendants of the Prophet Muhammad (peace be upon him) by way of his grandsons, Sayid Hassan and Sayid Hussein (May Allah be pleased with them). In Islamic history, the Prophet’s cousin and Companion Sayid Ali Ibn Abi Talib married Fatima bint Muhamammad (daughter of the Prophet) – May Allah be pleased with them. Their progeny are known as the “Ashraf” in many parts of the Muslim world and they bear the title “Sharif”. Continue reading

Review Rejoinder: A Response to Kapteijns’ Revenge on The Suicidal State in Somalia

IMG_7498Review Rejoinder: A Response to Kapteijns’ Revenge on The Suicidal State in Somalia
Literature and Culture Studies – Monday, April 17, 2017

It is my belief that readers of Lidwien Kapteijns’ review of my book, The Suicidal State in Somalia: The Rise and Fall of the Siad Barre Regime, 1969-1991 (2016), posted on Wardheernews website, deserve some factual corrections and explanations for proper contextualisation and comprehension. I welcome that Kapteijns decided to read and write a review of my book, but I would not let go unanswered inaccurate interpretations, false assertions, and insinuations that mar her reading of – and revenge on – my book. I pass up her snide remarks about my age, Somali origin and my proficiency of the English language, which she apparently felt pain to grasp. Ad hominem attacks do not, by nature, interest me. Continue reading

THE SUICIDAL STATE IN SOMALIA: THE RISE AND FALL OF THE SIAD BARRE REGIME, 1969–1991- A BOOK REVIEW

IMG_7269THE SUICIDAL STATE IN SOMALIA: THE RISE AND FALL OF THE SIAD BARRE REGIME, 1969–1991- A BOOK REVIEW


April 3, 2017
Moment Research Consultancy 

Book: The Suicidal State in Somalia: The Rise and Fall of the Siad Barre Regime, 1969–1991
Author: Mohamed Haji Ingiriis.
Pp: 363 pages
Publisher: Lanham, Md.: University Press of America (April 1, 2016)

One does not commonly begin a review with commenting on its substandard formal characteristics; even less so, when an author is a graduate student who lived in Mogadishu, Somalia, until October

Continue reading

The case of Somali language

imageThe case of Somali language

April 1, 2017
By Professor Abdalla Omar Mansur

When the Somali language was transcribed and became the national language in 1972, it was used extensively as the medium of instruction and administration. The way in which all this was realized became a model for imitation and emulation by other countries of the African continent. But after the collapse of the Somali state, this language that had gained such an important role for Somalis lost most of its prestige. Continue reading